CHARLES
DICKENS, in a note now lying before me, alluding to an
examination
I once made of the mechanism of "Barnaby Rudge," says — "By the way,
are
you aware that Godwin wrote his 'Caleb Williams' backwards? He first
involved
his hero in a web of difficulties, forming the second volume, and then,
for the first, cast about him for some mode of accounting for what had
been done."

I cannot think this the
precise mode of
procedure
on the part of Godwin — and indeed what he himself acknowledges, is not
altogether in accordance with Mr. Dickens' idea — but the author of
"Caleb
William" was too good an artist not to perceive the advantage derivable
from at least a somewhat similar process. Nothing is more clear than
that
every plot, worth the name, must be elaborated to its
dénouement
before any thing be attempted with the pen. It is only
with the
dénouement constantly in view that we
can give a plot its
indispensable air of
consequence, or causation, by making the incidents, and especially the
tone at all points, tend to the development of the intention.

There is a radical error, I think, in the usual
mode
of constructing a story. Either history affords a thesis — or one is
suggested
by an incident of the day — or, at best, the author sets himself to
work
in the combination of striking events to form merely the basis of his
narrative
— designing, generally, to fill in with description, dialogue, or
autorial
comment, whatever crevices of fact, or action, may, from page to page,
render themselves apparent.

I prefer commencing with the consideration of an
effect.
Keeping originality
always in view
— for he is
false
to himself who ventures to dispense with so obvious and so easily
attainable
a source of interest — I say to myself, in the first place, "Of the
innumerable
effects, or impressions, of which the heart, the intellect, or (more
generally)
the soul is susceptible, what one shall I, on the present occasion,
select?"
Having chosen a novel, first, and secondly a vivid effect, I consider
whether
it can best be wrought by incident or tone — whether by ordinary
incidents
and peculiar tone, or the converse, or by peculiarity both of incident
and tone — afterward looking about me (or rather within) for such
combinations
of event, or tone, as shall best aid me in the construction of the
effect.

I have often thought how interesting a magazine
paper
might be written by any author who would — that is to say, who could —
detail, step by step, the processes by which any one of his
compositions
attained its ultimate point of completion. Why such
[column
2:]
a paper has never been given to the world, I am much at a loss to say —
but, perhaps, the autorial vanity has had more to do with the omission
than any one other cause. Most writers — poets in especial — prefer
having
it understood that they compose by a species of fine frenzy — an
ecstatic
intuition — and would positively shudder at letting the public take a
peep
behind the scenes, at the elaborate and vacillating crudities of
thought
— at the true purposes seized only at the last moment — at the
innumerable
glimpses of idea that arrived not at the maturity of full view — at the
fully matured fancies discarded in despair as unmanageable — at the
cautious
selections and rejections — at the painful erasures and interpolations
— in a word, at the wheels and pinions — the tackle for scene-shifting
— the step-ladders and demon-traps — the cock's feathers, the red
paint
and the black patches, which, in ninety-nine cases out of the hundred,
constitute the properties of the literary
histrio.

I am aware, on the other hand, that the case is
by
no means common, in which an author is at all in condition to retrace
the
steps by which his conclusions have been attained. In general,
suggestions,
having arisen pell-mell, are pursued and forgotten in a similar manner.

For my own part, I have neither sympathy with the
repugnance alluded to, nor, at any time, the least difficulty in
recalling
to mind the progressive steps of any of my compositions; and, since the
interest of an analysis, or reconstruction, such as I have considered a
desideratum, is quite independent of any real or
fancied
interest
in the thing analyzed, it will not be regarded as a breach of decorum
on
my part to show the
modus operandi by which some one of my own
works
was put together. I select "The Raven" as most generally known. It is
my
design to render it manifest that no one point in its composition is
referrible
either to accident or intuition — that the work proceeded, step by
step,
to its completion with the precision and rigid consequence of a
mathematical
problem.

Let us dismiss, as irrelevant to the poem
per
se, the circumstance — or say the necessity — which, in the first
place,
gave rise to the intention of composing
a poem that should
suit
at once the popular and the critical taste.

We commence, then, with this intention.

The initial consideration was that of extent. If
any literary work is too long to be read at one sitting, we must be
content
to dispense with the immensely important effect derivable from unity of
impression —
[page 164:] for, if two sittings be
required,
the affairs of the world interfere, and every thing like totality is at
once destroyed. But since,
ceteris paribus, no poet can afford
to
dispense with
any thing that may advance his design, it but
remains
to be seen whether there is, in extent, any advantage to counterbalance
the loss of unity which attends it. Here I say no, at once. What we
term
a long poem is, in fact, merely a succession of brief ones — that is to
say, of brief poetical effects. It is needless to demonstrate that a
poem
is such, only inasmuch as it intensely excites, by elevating the soul;
and all intense excitements are, through a psychal necessity, brief.
For
this reason, at least one half of the "Paradise Lost" is essentially
prose
— a succession of poetical excitements interspersed,
inevitably, with
corresponding depressions — the whole being deprived, through the
extremeness
of its length, of the vastly important artistic element, totality, or
unity,
of effect.

It appears evident, then, that there is a
distinct
limit, as regards length, to all works of literary art — the limit of a
single sitting — and that, although in certain classes of prose
composition,
such as "Robinson Crusoe," (demanding no unity,) this limit may be
advantageously
overpassed, it can never properly be overpassed in a poem. Within this
limit, the extent of a poem may be made to bear mathematical relation
to
its merit — in other words, to the excitement or elevation — again in
other
words, to the degree of the true poetical effect which it is capable of
inducing; for it is clear that the brevity must be in direct ratio of
the
intensity of the intended effect: — this, with one proviso — that a
certain
degree of duration is absolutely requisite for the production of any
effect
at all.

Holding in view these considerations, as well as
that degree of excitement which I deemed not above the popular, while
not
below the critical, taste, I reached at once what I conceived the
proper
length for my intended poem — a length of about one
hundred
lines.
It is, in fact, a hundred and eight.

My next thought concerned the choice of an
impression,
or effect, to be conveyed: and here I may as well observe that,
throughout
the construction, I kept steadily in view the design of rendering the
work
universally appreciable. I should be carried too
far out of my
immediate
topic were I to demonstrate a point upon which I have repeatedly
insisted,
and which, with the poetical, stands not in the slightest need of
demonstration
— the point, I mean, that Beauty is the sole legitimate province of the
poem. A few words, however, in elucidation of my real meaning, which
some
of my friends have evinced a disposition to misrepresent. That pleasure
which is at once the most intense, the most elevating, and the most
pure,
is, I believe, found in the contemplation of the beautiful. When,
indeed,
men speak of Beauty, they mean, precisely, not a quality, as is
supposed,
but an effect — they refer, in short, just to that intense and pure
elevation
of
soul — not of intellect, or of heart — upon which I have
commented,
and which is experienced in consequence of contemplating "the
beautiful."
Now I designate
[column 2:] Beauty as the province
of the poem, merely because it is an obvious rule of Art that effects
should
be made to spring from direct causes — that objects should be attained
through means best adapted for their attainment — no one as yet having
been weak enough to deny that the peculiar elevation alluded to, is
most
readily attained in the poem. Now the object, Truth, or the
satisfaction
of the intellect, and the object Passion, or the excitement of the
heart,
are, although attainable, to a certain extent, in poetry, far more
readily
attainable in prose. Truth, in fact, demands a precision, and Passion,
a
homeliness (the truly passionate will comprehend me) which
are
absolutely antagonistic to that Beauty which, I maintain, is the
excitement,
or pleasurable elevation, of the soul. It by no means follows from any
thing here said, that passion, or even truth, may not be introduced,
and
even profitably introduced, into a poem — for they may serve in
elucidation,
or aid the general effect, as do discords in music, by contrast — but
the
true artist will always contrive, first, to tone them into proper
subservience
to the predominant aim, and, secondly, to enveil them, as far as
possible,
in that Beauty which is the atmosphere and the essence of the poem.

Regarding, then, Beauty as my province, my next
question
referred to the
tone of its highest manifestation — and all
experience
has shown that this tone is one of
sadness. Beauty of whatever
kind,
in its supreme development, invariably excites the sensitive soul to
tears.
Melancholy is thus the most legitimate of all the poetical tones.

The length, the province, and the tone, being
thus
determined, I betook myself to ordinary induction, with the view of
obtaining
some artistic piquancy which might serve me as a key-note in the
construction
of the poem — some pivot upon which the whole structure might turn. In
carefully thinking over all the usual artistic effects — or more
properly
points, in the theatrical sense — I did not fail to
perceive
immediately
that no one had been so universally employed as that of the
refrain.
The universality of its employment sufficed to assure
me of its
intrinsic
value, and spared me the necessity of submitting it to analysis. I
considered
it, however, with regard to its susceptibility of improvement, and soon
saw it to be in a primitive condition. As commonly used, the
refrain,
or burden, not only is limited to lyric verse, but
depends for its
impression upon the force of monotone — both in sound and thought. The
pleasure is deduced solely from the sense of identity — of repetition.
I resolved to diversify, and so vastly heighten, the effect, by
adhering,
in general, to the monotone of sound, while I continually varied that
of
thought: that is to say, I determined to produce continuously novel
effects,
by the variation
of the application of the
refrain — the
refrain itself remaining, for the most part,
unvaried.

These points being settled, I next bethought me
of
the
nature of my
refrain. Since its application was
to be
repeatedly varied, it was clear that the
refrain itself must
be
brief, for there would have been an insurmountable difficulty in
frequent
variations of
[page 165:] application in any
sentence
of length. In proportion to the brevity of the sentence, would, of
course,
be the facility of the variation. This led me at once to a single word
as the best
refrain.

The question now arose as to the
character
of the word. Having made up my mind to a
refrain, the division
of
the poem into stanzas was, of course, a corollary: the
refrain forming
the close to each stanza. That such a close, to have force, must be
sonorous
and susceptible of protracted emphasis, admitted no doubt: and these
considerations
inevitably led me to the long
o as the most sonorous vowel, in
connection
with
r as the most producible consonant.

The sound of the
refrain being thus
determined,
it became necessary to select a word embodying this sound, and at the
same
time in the fullest possible keeping with that melancholy which I had
predetermined
as the tone of the poem. In such a search it would have been absolutely
impossible to overlook the word "Nevermore." In fact, it was the very
first
which presented itself.

The next
desideratum was a pretext for
the
continuous use of the one word "nevermore." In observing the difficulty
which I at once found in inventing a sufficiently plausible reason
for its continuous repetition, I did not fail to perceive that this
difficulty
arose solely from the pre-assumption that the word was to be so
continuously
or monotonously spoken by
a human being — I did not fail to
perceive,
in short, that the difficulty lay in the reconciliation of this
monotony
with the exercise of reason on the part of the creature repeating the
word.
Here, then, immediately arose the idea of a
non-reasoning
creature
capable of speech; and, very naturally, a parrot, in the first
instance,
suggested itself, but was superseded forthwith by a Raven, as equally
capable
of speech, and infinitely more in keeping with the intended
tone.

I had now gone so far as the conception of a
Raven
— the bird of ill omen — monotonously repeating the one word,
"Nevermore,"
at the conclusion of each stanza, in a poem of melancholy tone, and in
length about one hundred lines. Now, never losing sight of the object
supremeness,
or perfection, at all points, I asked myself — "Of all melancholy
topics,
what, according to the
universal understanding of mankind, is
the
most melancholy?" Death — was the obvious reply.
"And when," I
said,
"is this most melancholy of topics most poetical?" From what I have
already
explained at some length, the answer, here also, is obvious — "When it
most closely allies itself to
Beauty: the death, then, of a
beautiful
woman is, unquestionably, the most poetical topic in the world — and
equally
is it beyond doubt that the lips best suited for such topic are those
of
a bereaved lover."

I had now to combine the two ideas, of a lover
lamenting
his deceased mistress and a Raven continuously repeating the word
"Nevermore"
— I had to combine these, bearing in mind my design of varying, at
every
turn, the
application of the word repeated; but the only
intelligible
mode of such combination is that of imagining the Raven employing the
word
in
[column 2:] answer to the queries of the lover.
And here it was that I saw at once the opportunity afforded for the
effect
on which I had been depending — that is to say, the effect of the
variation
of application. I saw that I could make the first query propounded
by the lover — the first query to which the Raven should reply
"Nevermore"
— that I could make this first query a commonplace one — the second
less
so — the third still less, and so on — until at length the lover,
startled
from his original
nonchalance by the melancholy character of
the
word itself — by its frequent repetition — and by a consideration of
the
ominous reputation of the fowl that uttered it — is at length excited
to
superstition, and wildly propounds queries of a far different character
— queries whose solution he has passionately at heart — propounds them
half in superstition and half in that species of despair which delights
in self-torture — propounds them not altogether because he believes in
the prophetic or demoniac character of the bird (which, reason assures
him, is merely repeating a lesson learned by rote) but because he
experiences
a phrenzied pleasure in so modeling his questions as to receive from
the
expected "Nevermore" the most delicious because the
most
intolerable
of sorrow. Perceiving the opportunity thus afforded me — or, more
strictly,
thus forced upon me in the progress of the construction — I first
established
in mind the climax, or concluding query — that to which "Nevermore"
should
be in the last place an answer — that in reply to which this word
"Nevermore"
should involve the utmost conceivable amount of sorrow and despair.

Here then the poem may be said to have its
beginning
— at the end, where all works of art should begin — for it was here, at
this point of my preconsiderations, that I first put pen to paper in
the
composition of the stanza:
|
"Prophet," said
I, "thing of evil!
prophet
still if bird or devil!
By that heaven that bends above us — by that God we both adore,
Tell this soul with sorrow laden, if within the distant Aidenn,
It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore —
Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore."
Quoth the raven — "Nevermore."
|
|

I composed this stanza, at this point, first
that,
by
establishing the climax, I might the better vary and graduate, as
regards
seriousness and importance, the preceding queries of the lover — and,
secondly,
that I might definitely settle the rhythm, the metre, and the length
and
general arrangement of the stanza — as well as graduate the stanzas
which
were to precede, so that none of them might surpass this in rhythmical
effect. Had I been able, in the subsequent composition, to construct
more
vigorous stanzas, I should, without scruple, have purposely enfeebled
them,
so as not to interfere with the climacteric effect.

And here I may as well say a few words of the
versification.
My first object (as usual) was originality. The extent to which this
has
been neglected, in versification, is one of the most unaccountable
things
in the world. Admitting that there is little
[page 166:]
possibility of variety in mere
rhythm, it is still clear that
the
possible varieties of metre and stanza are absolutely infinite — and
yet,
for centuries, no man, in verse, has ever done, or ever
seemed to
think
of doing, an original thing. The fact is, originality (unless in
minds
of very unusual force) is by no means a matter, as some suppose, of
impulse
or intuition. In general, to be found, it must be elaborately sought,
and
although a positive merit of the highest class, demands in its
attainment
less of invention than negation.

Of course, I pretend to no originality in either
the rhythm or metre of the "Raven." The former is trochaic — the latter
is octametre acatalectic, alternating with heptameter catalectic
repeated
in the
refrain of the fifth verse, and terminating with
tetrameter
catalectic. Less pedantically — the feet employed throughout (trochees)
consist of a long syllable followed by a short: the first line of the
stanza
consists of eight of these feet — the second of seven and a half (in
effect
two-thirds) — the third of eight — the fourth of seven and a half — the
fifth the same — the sixth three and a half. Now, each of these lines,
taken individually, has been employed before, and what originality the
"Raven" has, is in their
combination into stanza; nothing even
remotely
approaching this combination has ever been attempted. The effect of
this
originality of combination is aided by other unusual, and some
altogether
novel effects, arising from an extension of the application of the
principles
of rhyme and alliteration.

The next point to be considered was the mode of
bringing
together the lover and the Raven — and the first branch of this
consideration
was the
locale. For this the most natural suggestion might seem
to be a forest, or the fields — but it has always appeared to me that a
close
circumscription of space is absolutely necessary to the
effect
of insulated incident: — it has the force of a frame to a picture. It
has
an indisputable moral power in keeping concentrated the attention, and,
of course, must not be confounded with mere unity of place.

I determined, then, to place the lover in his
chamber
— in a chamber rendered sacred to him by memories of her who had
frequented
it. The room is represented as richly furnished — this in mere
pursuance
of the ideas I have already explained on the subject of Beauty, as the
sole true poetical thesis.

The
locale being thus determined, I had
now
to introduce the bird — and the thought of introducing him through the
window, was inevitable. The idea of making the lover suppose, in the
first
instance, that the flapping of the wings of the bird against the
shutter,
is a "tapping" at the door, originated in a wish to increase, by
prolonging,
the reader's curiosity, and in a desire to admit the incidental effect
arising from the lover's throwing open the door, finding all dark, and
thence adopting the half-fancy that it was the spirit of his mistress
that
knocked.

I made the night tempestuous, first, to account
for
the Raven's seeking admission, and secondly, for the effect of contrast
with the (physical) serenity within the chamber.

I made the bird alight on the bust of Pallas,
also
for
[column 2:] the effect of contrast between the
marble and the plumage — it being understood that the bust was
absolutely
suggested by the bird — the bust of
Pallas being
chosen,
first, as most in keeping with the scholarship of the lover, and,
secondly,
for the sonorousness of the word, Pallas, itself.

About the middle of the poem, also, I have
availed
myself of the force of contrast, with a view of deepening the ultimate
impression. For example, an air of the fantastic — approaching as
nearly
to the ludicrous as was admissible — is given to the Raven's entrance.
He comes in "with many a flirt and flutter."
|
Not the least obeisance made he
— not a moment
stopped
or stayed he,
But with mien of lord or lady, perched above
my
chamber door.
|
|

In the two stanzas which follow, the design is more
obviously carried out: —
|
Then this ebony bird beguiling my
sad fancy into smiling
By the grave and stern decorum of the countenance it wore,
"Though thy crest be shorn and shaven thou," I said, "art sure
no craven,
Ghastly grim and ancient Raven wandering from the nightly shore —
Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!"
Quoth the Raven "Nevermore."
—
Much I marvelled this ungainly fowl to
hear discourse so
plainly,
Though its answer little meaning — little relevancy bore;
For we cannot help agreeing that no living human being
Ever yet was blessed with seeing bird above his
chamber
door —
Bird or beast upon the sculptured bust above his
chamber
door,
With such
name as "Nevermore."
—
|
|

The effect of the
dénouement being
thus
provided for, I immediately drop the fantastic for a tone of the most
profound
seriousness: — this tone commencing in the stanza directly following
the
one last quoted, with the line,
|
But the Raven, sitting lonely on
that placid bust, spoke
only,
etc.
|
|

From this epoch the lover no longer jests — no
longer
sees any thing even of the fantastic in the Raven's demeanor. He speaks
of him as a "grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore,"
and feels the "fiery eyes" burning into his "bosom's core." This
revolution
of thought, or fancy, on the lover's part, is intended to induce a
similar
one on the part of the reader — to bring the mind into a proper frame
for
the
dénouement — which is now brought about as rapidly
and
as
directly as possible.

With the
dénouement proper — with
the
Raven's reply, "Nevermore," to the lover's final demand if he shall
meet
his mistress in another world — the poem, in its obvious phase, that of
a simple narrative, may be said to have its completion. So far, every
thing
is within the limits of the accountable — of the real. A raven, having
learned by rote the single word, "Nevermore," and having escaped from
the
custody of its owner, is driven, at midnight, through the violence of a
storm, to seek admission at a window from which a light still gleams —
the chamber-window of a student, occupied half in poring over a volume,
half in dreaming of a beloved mistress deceased.
[page
167:]
The casement being thrown open at the fluttering of the bird's wings,
the
bird itself perches on the most convenient seat out of the immediate
reach
of the student, who, amused by the incident and the oddity of the
visiter's
demeanor, demands of it, in jest and without looking for a reply, its
name.
The raven addressed, answers with its customary word, "Nevermore" — a
word
which finds immediate echo in the melancholy heart of the student, who,
giving utterance aloud to certain thoughts suggested by the occasion,
is
again startled by the fowl's repetition of "Nevermore." The student now
guesses the state of the case, but is impelled, as I have before
explained,
by the human thirst for self-torture, and in part by superstition, to
propound
such queries to the bird as will bring him, the lover, the most of the
luxury of sorrow, through the anticipated answer "Nevermore." With the
indulgence, to the utmost extreme, of this self-torture, the narration,
in what I have termed its first or obvious phase, has a natural
termination,
and so far there has been no overstepping of the limits of the real.

But in subjects so handled, however skilfully, or
with however vivid an array of incident, there is always a certain
hardness
or nakedness, which repels the artistical eye. Two things are
invariably
required — first, some amount of complexity, or more properly,
adaptation;
and, secondly, some amount of suggestiveness — some under current,
however
indefinite of meaning. It is this latter, in especial, which imparts to
a work of art so much of that
richness (to
[column
2:]
borrow from colloquy a forcible term) which we are too fond of
confounding
with
the ideal. It is the
excess of the suggested
meaning
— it is the rendering this the upper instead of the under current of
the
theme — which turns into prose (and that of the very flattest kind) the
so called poetry of the so called transcendentalists.

Holding these opinions, I added the two
concluding
stanzas of the poem — their suggestiveness being thus made to pervade
all
the narrative which has preceded them. The under-current of meaning is
rendered first apparent in the lines —
|
"Take thy beak from out my
heart, and take thy
form
from off my door!"
Quoth the Raven "Nevermore!" 
|
|

It will be observed that the words, "from out my
heart,"
involve the first metaphorical expression in the poem. They, with the
answer,
"Nevermore," dispose the mind to seek a moral in all that has been
previously
narrated. The reader begins now to regard the Raven as emblematical —
but
it is not until the very last line of the very last stanza, that the
intention
of making him emblematical of
Mournful and Never-ending Remembrance
is permitted distinctly to be seen:
|
And the Raven, never flitting, still
is sitting, still is
sitting,
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
And his eyes have all the seeming of a demon's that is dreaming,
And the lamplight o'er him streaming throws his shadow on the floor;
And my soul from out that shadow that lies floating on the
floor
Shall be lifted — nevermore. |
|