∞∞∞∞∞∞∞
[[n]]
Thank Heaven! the crisis —
The danger is past,
And the lingering illness
Is over at last —
5
[[n]]
And the fever called “Living”
Is conquered at last.
Sadly, I know
[[v]]
I am shorn of my strength,
And no muscle I move
10
As I lie at full length —
But no matter! — I feel
I am better at length.
And I rest so composedly
Now, in my bed, [page 130:]
15
That any beholder
[[n]]
Might fancy me dead —
Might start at beholding me,
[[v]]
Thinking me dead.
The moaning and groaning,
20
The sighing and sobbing,
[[v]]
Are quieted now,
[[v]]
With that horrible throbbing
At heart: — ah that horrible,
Horrible throbbing!
25
The sickness — the nausea —
The pitiless pain —
Have ceased with the fever
That maddened my brain —
With the fever called “Living”
30
That burned in my brain.
[[v]]
And oh! of all tortures
That torture the worst
Has abated — the terrible
Torture of thirst
35
For the naphthaline river
[[v]]
Of Passion accurst: —
I have drank of a water
That quenches all thirst: —
[[n]]
Of a water that flows,
40
With a lullaby sound, [page 131:]
[[v]]
From a spring but a very few
Feet under ground —
From a cavern not very far
Down under ground.
45
[[n]]
And ah! let it never
Be foolishly said
That my room it is gloomy
[[v]]
And narrow my bed;
For man never slept
50
In a different bed —
And, to sleep, you must slumber
In just such a bed.
My tantalized spirit
Here blandly reposes,
55
Forgetting, or never
[[n]]
Regretting, its roses —
Its old agitations
Of myrtles and roses:
For now, while so quietly
60
Lying, it fancies
A holier odor
About it, of pansies —
[[n]]
A rosemary odor,
Commingled with pansies —
65
With rue and the beautiful
[[n]]
Puritan pansies.
And so it lies happily,
Bathing in many [page 132:]
[[v]]
A dream of the truth
70
And the beauty of Annie —
Drowned in a bath
Of the tresses of Annie.
She tenderly kissed me,
She fondly caressed,
75
[[v]]
[[n]]
And then I fell gently
To sleep on her breast —
Deeply to sleep
From the heaven of her breast.
When the light was extinguished,
80
She covered me warm,
And she prayed to the angels
To keep me from harm —
[[n]]
To the queen of the angels
To shield me from harm.
85
And I lie so composedly,
[[n]]
Now, in my bed,
(Knowing her love)
[[n]]
That you fancy me dead —
And I rest so contentedly,
90
[[n]]
Now, in my bed,
(With her love at my breast)
That you fancy me dead —
That you shudder to look at me,
Thinking me dead: —
95
But my heart it is brighter
Than all of the many [page 133:]
[[v]]
Stars in the sky,
For it sparkles with Annie —
[[v]]
It glows with the light
100
Of the love of my Annie —
With the thought of the light
Of the eyes of my Annie.
(1849)
[The following variants appear at the bottom of page 129:]
8 I am: Transposed to end of line 7 in F.O.U.
[The following variants appear at the bottom of page 130:]
18 F. O. U. transposes the fifth stanza (lines 25-30) to follow this line.
22 With that: F. O. U. substitutes and the, and transposes to the end of line 21.
23 ah: O (F. O. U.).
31 oh: ah (F. O. U.).
36 Passion: glory (F. O. U.).
[The following variants appear at the bottom of page 131:]
41 spring but: fountain (F. O. U.).
48 Be: Transposed to the end of line 45 in F. O. U.
[The following variants appear at the bottom of page 132:]
69 truth: love (F. O. U.).
75 From the: Transposed to end of line 77 in F. O. U.
[The following variants appear at the bottom of page 133:]
97 in: of (F. O. U., H.J.); sky: heaven (F. O. U.).
99 light: fire (F. O. U.).
∞∞∞∞∞∞∞
Notes:
None.
∞∞∞∞∞∞∞
[S:0 - KCP, 1917] - Edgar Allan Poe Society of Baltimore - Works - For Annie (ed. K. Campbell, 1917)