∞∞∞∞∞∞∞
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
FOR her this rhyme is penned, whose luminous eyes,
Brightly expressive as the twins of Lœda,
Shall find her own sweet name, that, nestling lies
Upon the page, enwrapped from every reader.
Search narrowly the lines! — they hold a treasure
Divine — a talisman — an amulet
That must be worn at heart. Search well the measure —
The words — the syllables! Do not forget
The trivialest point, or you may lose your labor!
And yet there is in this no Gordian knot
Which one might not undo without a sabre,
If one could merely comprehend the plot.
Enwritten upon the leaf where now are peering
Eyes scintillating soul, there lie perdus
Three eloquent words oft uttered in the hearing
Of poets, by poets — as the name is a poet's, too.
Its letters, although naturally lying
Like the knight Pinto — Mendez Ferdinando —
Still form a synonym for Truth. — Cease trying!
You will not read the riddle, though you do the best you can do.
[To translate the address, read the first letter of the first line in connection with the second letter of the second line, the third letter of the third line, the fourth of the fourth, and so on to the end. The name will thus appear.]
∞∞∞∞∞∞∞
Notes:
This valentine was written for Frances Sargent Osgood. Mrs. Osgood's full name is spelled with one letter on each line, the first letter of the first line (“F”), the second letter of the second line (“r”), the third letter of the third line (“a”), etc. In the original version, Poe accidentally mispelled her middle name as “Sergeant.” In the following copy of the text, punctuation and spaces have been removed and the relevant letters marked in red to make the matter clear:
Forherthisrhymeispennedwhoseluminouseyes
BrightlyexpressiveasthetwinsofLaeda
Shallfindherownsweetnamethatnestlinglies
Uponthepageenwrappedfromeveryreader
Searchnarrowlythelinestheyholdatreasure
Divineatalismananamulet
ThatmustbewornatheartSearchwellthemeasure
ThewordsthesyllablesDonotforget
Thetrivialestpointoryoumayloseyourlabor
AndyetthereisinthisnoGordian knot
Whichonemightnotundowithoutasabre
Ifonecouldmerelycomprehendtheplot
Enwrittenupontheleafwherenowarepeering
Eyesscintillatingsoultherelieperdus
Threeeloquentwordsoftutteredinthehearing
Ofpoetsbypoetsasthenameisapoetstoo
Itslettersalthoughnaturallylying
LiketheknightPintoMendezFerdinando
StillformasynonymforTruthCeasetrying
Youwillnotreadtheriddlethoughyoudothebestyoucando
The brief explanatory note is presumably by Griswold.
∞∞∞∞∞∞∞
[S:1 - WORKS, 1850] - Edgar Allan Poe Society of Baltimore - Works - Poems - A Valentine (reprint)