Text: Edgar Allan Poe (?), Literary, Broadway Journal (New York), April 26, 1845, vol. 1, no. 17, p. ???-???


∞∞∞∞∞∞∞


[page 268, column 1, continued:]

A PHRASE BOOK IN ENGLISH AND GERMAN, with a literal translation of the German into English, together with a complete explanation of the sounds and the accentuation of the German. By Morite Ertheiler, teacher of the German language in the city of New York. Greeley and McElrath, Tribune buildings. 1845.

The numerous testimonials to the merit of this volume which accompany it do not allow a doubt of its usefulness to the student of the German language. The manner of arranging the phrases differs materially from any other phrase book that we have seen. First the phrase is given in English, then underneath in German, then translated literally into English: as,

This was ever so.

Dies ist immer so gewesen.

This is always so been.


∞∞∞∞∞∞∞


Notes:

This review was attributed as being by Poe by W. D. Hull.

∞∞∞∞∞∞∞

[S:0 - BJ, 1845] - Edgar Allan Poe Society of Baltimore - Works - Criticism - Literary (Poe?, 1845)